Jurámukata arhisïndi, eska K’eri Tángurhikueri Jurámukua k’amánŋarhintskua jatsiskajtu eiánkpeni arini mátaru ánchikurhita ambe:

Para el Congreso del Estado, se especifica que además de la información de oficio a publicar; deberá transparentar los siguientes aspectos administrativos:

 

Arhikua 12.- “K’eri Tángurhikueri Jurámukua” k’amánŋarhintskua jatsisti eiánkpeni arini mátaru ánchikurhita ambeni:

Artículo 12.- El Congreso del Estado, además de la información de oficio, deberá transparentar:

 

I.              Jurámundikuarhu anapu tumina úrakueri ambe eiámperata, ka irhétsikua orhéjtsikukuecheri, ka iamu jasï jarhóajpekuecheri engaksï jurámukuarhu anapu tumina úrajka - Los dictámenes de las cuentas públicas del Estado, de los municipios y los estados financieros de los organismos públicos autónomos, como también de las entidades sujetas a fiscalización, cualquiera que sea su modalidad;

II.           Ná enga xánŋachani intsínŋajkaksï tumina ánchitarakua “Iréteri Uandátspericha, “Orhéjtsikukuecha”, “Jurámukua Orhejtsikukua”, “Tángurhikueri K’eri Orhéjtsikua” ka iamu jasï “Jarhóajpekuecha” -  Los montos asignados a los diputados, las comisiones y comités, la Mesa Directiva, la Junta de Coordinación Política y las unidades administrativas;

III.         Orhéjtsikukuecheri ka K’eri Orhéjtsikukueritángurhikueri ambep’imarhperatecha, -  Las convocatorias a reuniones de comisiones, comités, y de la Junta de Coordinación Política;

IV.         Karákata jauátakatecha, pakátperakuecha, jatsínŋarhikuecha, erátsikua karákatecha ka orhéjtsikukuecheri eiámpintskuecha; ka - Las actas, acuerdos, listas de asistencia, programas de trabajo, e informes de cada una de las comisiones; y,

V.            “Ireta Uandátspericheri”, “Orhéjtsikukuecheri” ka “Jurámukua Orhejtsikukueri” ánchikurhita eiámpintskuecha, isï eska ná uaxástakata jaká jurámukata jimbo. - El informe de labores legislativas de cada uno de los diputados, comisiones y mesa directiva, según lo establecido por la ley de la materia.

No mítetarperanŋatinŋa ixú iámedu imá ambe enga jurámukata jimbó kuájchakukata jaká, imáni ambe enga uétarhijka patsani ka marhóatanŋani sesi jurámukuarhu uératini, eska ná arhijka imá Jurámukatarhu anapu t’anda arhústakata, ka imá iamu jasï k’uiripuecheri arhikuecha ambe enga uétarhijka kuájchakunŋansï Jurámukata jimbo (iunda arhustakata).

Excluyendo de todo lo anterior, la información de acceso restringido, mediante las figuras de reserva o confidencialidad, en términos dispuesto en el capítulo cuarto, de la ley en referencia, así como de la protección de datos de carácter personal (capitulo quinto).