OrhéjtsikurichaIntegrantes

 

 

 

Erátikua

Foto:

 

Arhikurhikua Nombre:

Kúnkurhikua Partido:

Ánchekurhikua Cargo:

 

Tatá José Eleazar Aparicio Tercero

Iréteri Jurámukua jimbo Kúnkurhikua PRD

Partido de la Revolución Democrática (PRD)

Orhejtsikuri

Presidente

 


Nána Rosa María Molina Rojas

Jurámukua Uaxástakueri jimbo Kúnkurhikua PRI

Partido Revolucionario Institucional (PRI)

Jarhóajperi

Integrante

 

Tatá Juan Carlos Orihuela Tello

Jurámukua Uaxástakueri jimbo Kúnkurhikua PRI

Partido Revolucionario Institucional (PRI)

Jarhóajperi

Integrante

 

       

ÁNCHIKUARHITECHA - ATRIBUCIONES

 

Arhikua 88. “Orheta anapu Iréchekuecheri Orhéjtsikukuani”k’amánŋarhiskua jatsisti ánchikuarhini, míteni ka jarhóajpeni arini ambe:

Artículo 88. Corresponde a la Comisión de Pueblos Indígenas, participar, conocer y dictaminar, de manera enunciativa, más no limitativa sobre los asuntos siguientes:

 

I. Exeni ambé jurámukata ka naní uérasïnki eska jaŋáŋarhinakasï orheta anapu iréchekuecheri, irétecheri ka k’uiripuecheri sésikiecha, ka eskasï karákata jauaka iamu jurámukatecharhu jimbo. - La revisión de la Legislación Estatal para establecer en las diversas materias, el reconocimiento de los derechos de los pueblos, comunidades y personas indígenas;

 

II. Erátsikuantani sési iamu jurámukata uéenakuachani, engasï marhókuauaka Jurámundikuarhu orheta anapu iréchekuechani, patsani ka kuani imécheri mímixekuechani. - Dictaminar las iniciativas para proteger y preservar todos los elementos que integran la cultura de los pueblos indígenas del Estado;

 

III. Jarhóajperakuaka ánchikurhikua ambé enga marhókuauaka sési irekanisï  Jurámundikuarhu orheta anapu iréchekuecha ka irétecha. - La protección y desarrollo social de los pueblos y comunidades indígenas del Estado;

 

IV. Kurhámarhiani ka kurhánguniorheta anapu iréchekuecheri uandakuani, jimájkani enga uaxástanŋaka jimbangi jurámukata ambe ma. - La consulta de los pueblos indígenas en los asuntos legislativos que les atañen o afecten;

 

V. Jarhóatani kuájchakuni imécheri echerichani ka mátaru irétecheri jatsikurhikua ambe - Los relacionados con la expropiación de bienes que pertenezcan a las comunidades indígenas;

 

VI. Kurhájchpeni ka eiámpentani iamu jasï orheta anapu jurámuticheri uandákuechani ka kurhájkurhikuechani. - Comunicados o solicitudes de autoridades indígenas al Congreso del Estado;

 

VII. P’imarhpeani tángurhikuechani ka uandóskurhikuechani engasï jimbo uaka mítekurhini ná erátsisïnkiksï orheta anapu irétecha ka imécheri irekua uandánŋiatecheri ambe. -  Organizar foros de participación ciudadana para conocer el punto de vista de las comunidades indígenas en relación con su problemática social;

 

VIII. Jarhóajpetini imani k’éri jurámukatarhu anapuechani jingoni, ixu anapu jurámundikuani jingoni ka irétsikua orhéjtsikukuechani jingoni, enga jimbo jarhóajperanŋaka sési ánchekurhinŋani, ka eska Orheta anapu Iréchekuecha sesi irekaaka, exéparhini nákiuasï erátsikua ánchikurhitecha engaksï xanŋátanŋaka. - Convertirse en coadyuvante con las autoridades federales, estatales y municipales, para promover el desarrollo de los pueblos indígenas del Estado, vigilando las políticas que para el caso se instrumenten;

 

IX. Uaxástaani jimbangi jurámukuarhu anapu orhéjtsikukuechani angasï jarhóajpeaka patsani, janŋánŋaritpeni ka úrangansï uandákuecha, mímixekuecha, p’indekuecha, sesi ambe jatsikurhikuechani ka Orheta anapu Iréchekuecheri irekua jurámukuechani, engasï ini Jurámundikuani anapueka. - La creación de organismos públicos que tengan como objetivos la protección, preservación y desarrollo de lenguas, culturas, usos y costumbres, recursos y formas de organización social de los pueblos indígenas asentados en el Estado;

 

X. Mátaru ambe enga májkueni marhóauaka, ka enga K’eri Tángurhikuaru anapu Orhéjtsikuri uandáaka eska í Orhéjtsikukua k’amanŋarhintskua jatsiska. -  Los análogos a los anteriores que, a juicio del Presidente del Congreso, sean materia del análisis de esta Comisión.